Traduzioni in italiano:

  • riscaldamento   
    (noun   )

Altri significati:

 
A small rise in temperature
 
Present participle of warm.

Frasi simili nel dizionario inglese italiano. (22)

get warmriscaldare
global warmingriscaldamento globale dell'atmosfera; riscaldamento globale
marine catfish (warm seas)pesce gatto marino (mari caldi)
Medieval Warm PeriodPeriodo caldo medioevale
warmcaldo; accostarsi a; medio; cordiale; affettuoso; scaldare; amicale; caloroso; ardente; rovente; càllu; càllo; amichevole; riscaldare; affezionarsi a; animare; scaldarsi; tiepido
warm bootavvio a caldo
warm colourcoloure caldo
warm filterfiltro a tonalità calda
warm frontfronte caldo
warm seasonstagione calda; stagione torrida
warm standbywarm standby
warm standby serverserver warm standby
warm startavvio a caldo
warm upriscaldare; scaldare
warm wateracqua calda
Warm Water Under a Red BridgeAcqua tiepida sotto un ponte rosso
warm-bloodedomeotermia
warm-blooded animalanimale a sangue caldo
warm-heartedaffettuoso; caloroso; cordiale
warm-upriscaldamento
warming panscaldaletto
warming-upriscaldamento

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "warming", memoria di traduzione

add example
Annex I to this Regulation contains a list of the fluorinated greenhouse gases currently covered by this Regulation, together with their global warming potentialsL'allegato I del presente regolamento contiene un elenco dei gas fluorurati ad effetto serra attualmente contemplati dal presente regolamento, insieme ai rispettivi potenziali di riscaldamento globale
Global warming is not a figment of the imagination of a few publicity-seeking scientists and politicians; it is a reality that we must now come to terms with.Il riscaldamento globale non è un fantasma creato dall'immaginazione di alcuni scienziati e politici in cerca di notorietà, è una realtà con la quale dobbiamo ormai confrontarci.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by extending my very warm thanks to Mr Mantovani for his excellent cooperation.Signor Presidente, signora Commissario, onorevoli colleghi, innanzi tutto intendo ringraziare vivamente il collega Mantovani per l'eccellente collaborazione.
Remember that greenhouse-gas emissions would have to be reduced by 80-90% over a period of 50 years in order to halt the global-warming process. So far, a figure of only 8% has been agreedA puro titolo di promemoria, vi ricordo sarebbe necessario ridurre dell'80-90 per cento le emissioni di gas serra per 50 anni per arrestare il processo di riscaldamento, mentre siamo riusciti ad ottenere solo una riduzione dell'8 per cento.
Did get warm in hereS' e ' fatto caldo qui dentro
At a time when the discussions about global warming, globalisation and EU competitiveness have acquired new urgency, one can hardly ignore the undeniable need for a maritime strategy that directly treats these issues.In un'epoca in cui le discussioni sul riscaldamento globale, la globalizzazione e la concorrenza europea sono divenute quanto mai urgenti, è impensabile ignorare l'innegabile necessità di una strategia marittima che affronti direttamente tali questioni.
the device operates only when needed during engine starting and/or warming-up and no other measures are applicable for the same purpose which do not reduce the effectiveness of the emission control systeml'impianto funziona esclusivamente ove necessario per l'avviamento e/o il preriscaldamento del motore e non è applicabile alcun altro dispositivo avente lo stesso scopo che non diminuisca l'efficacia del sistema di controllo delle emissioni
The report considers the 2 ̊C ceiling on global warming to be a 'strategic objective' of the EU, while accepting that 'such a level of warming would already heavily impact on our society and individual lifestyles'.La relazione reputa che l'aumento massimo di 2°C del riscaldamento globale costituisca un "obiettivo strategico” dell'UE, e accetta al contempo che "tale livello di riscaldamento avrebbe già un impatto considerevole sulle nostre società e sui nostri stili di vita”.
My warm thanks go to all the Members who have played their part in this.I miei più sinceri ringraziamenti ai colleghi che hanno contribuito alla realizzazione di questo obiettivo.
I now invite you to take the floor and give your message to the European Parliament. A very warm welcome to the European Parliament, President Mahmud Abbas.Ora la invito a prendere la parola e rivolgere il suo messaggio al Parlamento europeo rinnovandole, signor Presidente, il più caloroso benvenuto nel Parlamento europeo.
Mr Verges mentioned that we should take particular care of developing countries and their increasing needs arising from global warming.L’onorevole Verges ha detto che dovremmo prestare particolare attenzione ai paesi in via di sviluppo e alle loro crescenti necessità derivanti dal riscaldamento globale.
warns of the importance of other forms of natural disaster such as earthquakes, tidal waves, tsunamis, volcanic eruptions and other geological events, together with phenomena arising from climate change and global warming causing rising sea levels along our coastlines, in turn leading to shrinking beaches, flooding of inhabited areas and loss of infrastructure and amenities; points also to the dangers linked with extreme snow and freezing conditionssottolinea l'importanza di altri tipi di catastrofi naturali, ad esempio i terremoti, i maremoti, gli tsunami, le eruzioni vulcaniche e altri eventi geologici, e dei fenomeni collegati al cambiamento climatico e al riscaldamento globale che danno luogo all'innalzamento del livello del mare sulle nostre coste, alla scomparsa di spiagge, all'inondazione di zone abitate, alla perdita di infrastrutture e di impianti; sottolinea inoltre i rischi connessi alle nevicate e alle ondate di freddo di intensità estrema
Up to now, a warm motorcycle was tested at 50 km. That is of course a long way from real operating conditions.Finora i motocicli erano collaudati a caldo a 50 chilometri, una situazione evidentemente molto diversa dalle normali condizioni di utilizzo.
Mr President, I too should like to add my warm thanks to Mrs Attwooll for her work, her report and the way in which she has put the women’s networks in Europe on the map.– Signor Presidente, anch’io vorrei rivolgere un sentito ringraziamento all’onorevole Attwooll per il lavoro svolto, la relazione elaborata e il modo in cui ha evidenziato l’importanza delle reti di donne in Europa.
Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, I really want to give warm thanks, not just to the Commission but also to all those involved, to all my colleagues on the Committee on Agriculture, for enabling us jointly to achieve this compromise!Signor Presidente, signora Commissario, onorevoli colleghi, desidero esprimere la mia sincera e sentita gratitudine non solo alla Commissione, ma anche a tutti i collaboratori e a tutti i colleghi della commissione per l' agricoltura per essere riusciti a raggiungere insieme questo compromesso.
– Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me start with warm thanks to Mr Oostlander, who, in this report and its predecessor, has examined in depth the issue of Turkey and of its development into a democratic state in which the rule of law prevails.– Signor Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, mi si consenta di esordire esprimendo i miei più vivi ringraziamenti all’onorevole Oostlander, il quale, in questa come nella relazione precedente, ha esaminato in modo approfondito la questione della Turchia e della sua evoluzione verso la formazione di un assetto democratico in cui prevalga lo Stato di diritto.
Nor do I believe that for the time being, we will be able to reconcile the two camps: those who think that global warming is a major problem and those who repeatedly and fundamentally doubt that the problem does indeed exist in this form.Né credo che per adesso saremo in grado di riconciliare le due posizioni: coloro che ritengono che il riscaldamento globale sia un problema importante e coloro che ripetutamente e sostanzialmente dubitano che il problema addirittura esista in questa forma.
Stresses that scientific results clearly demonstrate how climate change will occur in the near future, following different regional patterns and demonstrating that global warming is both a development issue and a global environmental issue, with poor people and developing countries being the most vulnerable; considers that adaptation aimed at managing the unavoidable consequences of global warming caused by historical emissions from the industrialised countries is as important as intensive mitigation efforts designed to avoid further unmanageable global warmingsottolinea che i risultati scientifici indicano chiaramente come evolverà il cambiamento climatico nel prossimo futuro, basandosi su modelli regionali diversi e dimostrando che il riscaldamento globale è una questione afferente sia allo sviluppo sia all'ambiente globale, in cui le persone povere e i paesi in via di sviluppo sono i più vulnerabili; ritiene che gli sforzi di adattamento, mirati a gestire le conseguenze inevitabili del riscaldamento globale causato dalle emissioni prodotte in passato dai paesi industrializzati, siano altrettanto importanti di sforzi decisi mirati a mitigare gli effetti del fenomeno per evitare un'evoluzione ingestibile del riscaldamento globale
Kyoto is only a first step towards addressing global warming but it provides a crucial foundation on which future, more comprehensive and effective policies and agreements must be built.Kyoto è solo il primo passo da compiere per affrontare il riscaldamento globale, ma fornisce una base essenziale sui cui dobbiamo costruire in futuro politiche e accordi più esaustivi ed efficaci.
If OptiSet is in cool storage, it should be taken out ‧ to ‧ hours before injection to allow it to warm upSe OptiSet è conservata in frigorifero, deve essere tolta ‧ o ‧ ore prima dell iniezione in modo che si possa riscaldare
Mr President, I want to offer warm thanks to the Commissioner for his very clear statement.Signor Presidente, ringrazio di cuore il Commissario per la sua franca esposizione.
The Bali Roadmap makes reference to a section of the IPCC's ‧th AR which demonstrates that by ‧ emissions reductions for developed countries in the range of ‧-‧ % below ‧ levels will be needed if the long-term goal of limiting global warming to ‧ degrees above pre-industrial levels is to be achievedLa Road Map di Bali fa riferimento a un capitolo del quarto rapporto di valutazione dell'IPCC, nel quale si dimostra che, per conseguire l'obiettivo a lungo termine di limitare il riscaldamento globale a ‧ gradi al di sopra dei livelli preindustriali, sarà necessario ridurre le emissioni dei paesi industrializzati del ‧-‧ % rispetto al ‧ entro il
Mr President, a warm welcome to Professor Monti, who appears to be deep in thought at the moment.Signor Presidente, un cordiale saluto al professor Monti, impegnato, credo, in questo momento in una grande riflessione.
(RO) In line with expectations, the Copenhagen Summit did not end with any concrete results. However, we have a clear view on the phenomenon of global warming and the need to take action.(RO) Benché, com'era prevedibile, il Vertice di Copenaghen si sia concluso senza produrre alcun risultato concreto, disponiamo adesso di chiare prospettive sul fenomeno del riscaldamento globale e sulla necessità di agire.
With effect from ‧ January ‧ air conditioning systems in all vehicles shall not be filled with fluorinated greenhouse gases with a global warming potential higher than ‧, with the exception of refilling of air-conditioning systems containing those gases, which have been fitted to vehicles before that dateA decorrere dal ‧o gennaio ‧ gli impianti di condizionamento d'aria installati su tutti i veicoli non vengono riempiti con gas fluorurati ad effetto serra con potenziale di riscaldamento globale superiore a ‧, tranne per quanto riguarda la ricarica di impianti di condizionamento d'aria contenenti tali gas che sono stati installati su veicoli prima di tale data
Questa è la pagina 1. Trovato 3260 frasi corrispondenza a frase warming.Trovato in 1,316 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.