pronuncia: IPA: /sɛd/ , SAMPA: sEd/      

Traduzioni in italiano:

  • detto   
    (noun, adjv   )
  • suddetto   

Altri significati:

 
Simple past tense and past participle of say.
 
mentioned earlier

Frasi simili nel dizionario inglese italiano. (6)

Because I Said SoPerché te lo dice mamma
easier said than donepiù facile a dirsi che a farsi
no sooner said than donedetto, fatto
Port Said GovernorateGovernatorato di Porto Said
said and donedetto e fatto
Who SaidWho Said

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "said", memoria di traduzione

add example
The same can also be said of the list of elements for road safety audits set out in Annex IILo stesso vale per i criteri indicati nell'allegato ‧ alla direttiva, che si riferiscono agli audit di sicurezza delle strade
I have said to you, and I will repeat what I said: we did not adopt this regulation for it not to be enforced.L’ho già detto e lo ripeto: non abbiamo adottato il presente regolamento per non farlo applicare.
That is a different story. I would readily accept the need, as some of you said, for more efficient rules world-wide or on a national basis and authorities - sufficiently independent authorities - to impose the rules of the game.La questione è un'altra: concordo con quanto hanno detto alcuni di voi sulla necessità di avere norme più efficaci a livello mondiale o su base nazionale unitamente ad autorità sufficientemente indipendenti che possano stabilire le regole del gioco.
Those officers shall be authorised to take copies of the said documentationTali agenti sono autorizzati a fare copie di detta documentazione
As the Commissioner rightly said, we are experiencing major difficulties in this respect.Come il Commissario ha giustamente sottolineato, stiamo infatti incontrando difficoltà in tal senso.
What I would like to stress – and in doing so I support what previous speakers said in their speeches – is the political aspect, as well as the emphasis being placed on defining this agreement as historic: we must not forget that it is the same emphasis which, ten years ago, we placed on abolishing territorial borders, which at the time seemed a miracle and which paved the way for real European integration.Quello che vorrei sottolineare – e in questo mi associo a quanto detto dai colleghi che mi hanno preceduto con i loro interventi – è l’aspetto politico, nonché l’enfasi con cui viene definito storico questo accordo: non dobbiamo dimenticare che è la stessa enfasi con cui dieci anni fa abbiamo sottolineato l’abolizione delle frontiere terrestri, che allora sembrò un miracolo e che diede la stura alla vera integrazione europea.
We must stand by what we have said so far.Dobbiamo attenerci a quanto abbiamo detto sinora.
Furthermore, this Agreement does not affect either the cooperation under or the procedures based on the Agreement between Europol and the ECB, signed on ‧ December ‧ and it is without prejudice to the rights and obligations established in the said AgreementInoltre, il presente accordo non è di pregiudizio alla cooperazione e alle norme procedurali previste dall'accordo tra l'Europol e la BCE firmato il ‧ dicembre ‧ e fa salvi i diritti e gli obblighi da quest'ultimo derivanti
I would also like to repeat what I have said on previous occasions in this House and elsewhere.Vorrei infine ribadire quanto già affermato in precedenti occasioni dinanzi a quest'Aula e altrove, ossia che se il regolamento (CE) n.
This trend seems today to be more contained, not because population policies have been successful but because of epidemics, especially, as has been said, of AIDS, TB and malaria.Oggi questo trend sembra più contenuto, non già per il successo di politiche demografiche, bensì a causa delle epidemie, soprattutto - come si è detto - di AIDS, TBC e malaria.
Where a Member State has not notified the rates before the end of the accounting year, the rate to be applied is determined on the basis of the reference interest rates set out in the Annex to the said RegulationIn mancanza della comunicazione di tali tassi da parte di uno Stato membro prima della fine dell'esercizio, il tasso dei costi d’interesse da applicare viene calcolato in base ai tassi d’interesse di riferimento di cui all’allegato del predetto regolamento
It has already been said that there may have been a kind of revenge action as a result of the rejection of Turkey's desire for membership of the European Union.E' già stato detto che questa potrebbe essere una ritorsione causata dal nostro rifiuto della richiesta turca di diventare membro dell'Unione europea.
More than 12 million jobs have been created since the euro was set up - more than 12 million; two million, as the rapporteur said very eloquently a moment ago, were created in 2006.Dall'introduzione dell'euro sono stati creati oltre 12 milioni di posti di lavoro, oltre 12 milioni: 2 milioni, come ha detto molto eloquentemente il relatore poc'anzi, sono stati creati nel 2006.
I said this to the people of France in a democratic spirit; it was a choice I made three days before I was elected, which could have been highly significant.L'ho affermato ai cittadini francesi in uno spirito democratico; è stata una scelta che ho compiuto tre giorni prima di essere eletto, che avrebbe potuto essere altamente rilevante.
So I would like to ask the Commission when it finally intends to take some action - we have had endless discussions about this in the House, and we have repeatedly said that we need intelligent programmes for rational use.Devo chiedere ancora una volta alla Commissione quando ha intenzione di attivarsi finalmente in tal senso. In quest&‧x02BC;Aula non abbiamo fatto che discutere all&‧x02BC;infinito, non abbiamo smesso di sostenere che ci occorrono programmi intelligenti per un utilizzo intelligente.
Until recently we said no to Croatia.Fino a poco tempo fa escludevamo la Croazia.
The signing of the Convention for the strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the ‧ Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica (Antigua Convention) is hereby approved on behalf of the European Community, subject to the Council Decision concerning the conclusion of the said ConventionÈ approvata a nome della Comunità europea la firma della convenzione per il rafforzamento della Commissione interamericana per i tonnidi tropicali istituita dalla convenzione del ‧ tra gli Stati Uniti d’America e la Repubblica di Costa Rica (convenzione di Antigua), con riserva della decisione del Consiglio relativa alla sua conclusione
She said, quick as a flashHa detto, svelta come un lampo
The Pope is doing what you said he' d doll Papa sta facendo quello che avevi predetto
He said my car' s totaledDice che la mia macchina e ' completamente andata
Therefore, as the rapporteur has said, my group and I are going to ask for this report to be approved with the amendments which have already been approved in committee and with a few of those that will be tabled in plenary.Pertanto, come ha detto il relatore, il mio gruppo e io chiederemo che si adotti la relazione con gli emendamenti già approvati in commissione e con alcuni di quelli che saranno presentati in Plenaria.
... no, you do not like hearing that said, but I am telling the truth, and if you were to criticise that, my dear sir, you would make yourself rather more credible than you do by interrupting!... sì, non le fa piacere sentirlo, ma io dico la verità e se anche lei assumesse una posizione critica al riguardo, onorevole collega, avrebbe maggiore credibilità di quella che dimostra in questa sede con i suoi commenti!
Thirdly, it is extremely important in food policy to take account of the repercussions on local food production and markets. These repercussions must be monitored and, as I said, local production must not be jeopardised, for I believe that would be counterproductive.Terzo: uno degli aspetti fondamentali della politica alimentare è la valutazione dell'impatto sulla produzione e sui mercati locali, che deve essere tenuta sotto controllo e, come già affermato, non può minacciare le produzioni locali, perché in tal caso l'aiuto risulterebbe controproducente.
We all agree about the fact that we must find solutions and the fact that we must act rapidly; there are two measures which seem to me to be vital here: first of all, as other Members have already said, harmonize criminal legislation.Tutti siamo d'accordo sulle soluzioni e sappiamo che occorre agire rapidamente. Sono due le misure che mi paiono fondamentali: innanzitutto, come è stato detto, l'armonizzazione della legislazione penale.
2008 will after all be a very important year, not only because we have to draw up the ordinary budget for 2009 - as many speakers have said - but also because we have to work out a procedure for agreeing the 2010 budget under the new treaty.Il 2008 è infatti un anno molto importante, non solo perché deve essere redatto il bilancio ordinario per il 2009 - lo hanno già detto molti -, ma anche perché dobbiamo elaborare una procedura per la definizione del bilancio per il 2010 sotto il nuovo Trattato.
Questa è la pagina 1. Trovato 53527 frasi corrispondenza a frase said.Trovato in 7,659 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.