Traduzioni in italiano:

  • principio di certezza del diritto   

Frasi di esempio con "principle of legal certainty", memoria di traduzione

add example
Joined Cases T-‧/‧ and T-‧/‧: Judgment of the Court of First Instance of ‧ June ‧- Mediocurso v Commission (ESF- training programmes- Reduction in the assistance originally granted- Statement of reasons- Principles of legal certainty and the protection of legitimate expectations- Absence of a manifest error of assessmentCause riunite T-‧/‧ e T-‧/‧: Sentenza del Tribunale di primo grado del ‧ giugno ‧- Mediocurso/Commissione (Fondo sociale europeo- Azioni di formazione- Riduzione del contributo finanziario inizialmente concesso- Motivazione- Principi di certezza del diritto e di legittimo affidamento- Assenza di errore manifesto di valutazione
The second plea is based on the alleged infringement of the principles of the legality of Community acts, of the temporal application of Community acts and of legal certainty in that the Civil Service Tribunal did not state grounds for its judgment on the issues relating to the application, in the present case, of the rules contained in the old and new Staff RegulationsIl secondo motivo si basa sulla presunta violazione dei principi di legittimità degli atti comunitari, dell'applicazione temporale degli atti comunitari e della certezza del diritto, in quanto il Tribunale non avrebbe motivato la sua sentenza sui punti relativi all'applicazione, nel caso di specie, delle disposizioni contenute nel vecchio e nel nuovo Statuto dei funzionari
Then we have the problem that if this principle is accepted - and I realize that there are differences of opinion on the matter - then how do we create adequate legal certainty at the same time?Se dovessimo già accettare questo principio, - so che le opinioni al riguardo divergono - si porrebbe poi il problema di come creare allo stesso tempo anche una sufficiente sicurezza di diritto.
The Court also noted that , although it is not inconceivable that shares in a company may be sold to private investors , to allow that mere possibility to keep in inde ¤ nite suspense the determination whether or not the capital of a company awarded a public procurement contract is public would not be consistent with the principle of legal certainty .In questa materia , si ricorderà la causa TNT Post UK ( sentenza 23 aprile 2009 , causa C-357/ 07 ) , che , in materia di imposta sul valore aggiunto , ha dato alla Corte l occasione di precisare l ambito di applicazione dell esenzione dei « servizi pubblici postali » , che gura all art. 13 , parte A , n.¢1 , lett.¢a ) , della sesta direttiva 77/ 388/ CEE 16.
For this reason, the Commission has given us a head start by means of this framework, and one with which we basically agree, in cases where we want to establish legal certainty on issues that we have openly debated and in cases where we want to declare the free market, competition in the market, to be a fundamental principle.Presentando tale quadro la Commissione ha indicato un' impostazione che in linea di massima ci trova favorevoli se perseguiamo la chiarezza giuridica per le questioni che abbiamo apertamente discusso e se affermiamo il principio del libero mercato e della concorrenza sul mercato.
infringement of the principles of legal certainty and sound administration, inasmuch as the imputability to TOTAL SA of the infringement allegedly committed by its subsidiary TOTAL FRANCE was based on a new criterion and (ii) the Commission did not assess the situation on a case-by-case basis as it had stated it would dola violazione dei principi di certezza del diritto e di buona amministrazione, in quanto l'imputabilità alla Total SA dell'infrazione commessa dalla sua controllata Total France si baserebbe su un criterio nuovo e ii) la Commissione non avrebbe valutato la situazione caso per caso, contrariamente a quanto essa stessa aveva indicato di voler fare
Thus, the Commission infringed the principles of transparency, legal certainty and equal treatmentPertanto, la Commissione ha violato i principi della trasparenza, della certezza del diritto e della parità di trattamento
Case C-418 / 06 P : Kingdom of Belgium v Commission of the European Communities ( Appeal EAGGF Arable crop sector Clearance — — — of EAGGF accounts — Reliable and operational inspection system Expenditure — excluded from Community financing Flatrate — correction — Retrospective application of the rules relati ng to checks Implicit obligations Principle — — of proportionality Legal certainty Unlimited jurisdiction ) — — . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Causa C-418/ 06 P : Regno del Belgio contro Commissione delle Comunità europee ( « Impugnazione FEAOG Settore dei seminativi Liquidazione dei conti del FEAOG Sistema di controllo affidabile e operativo Spese escluse dal finanziamento comunitario Rettifica forfettaria Applicazione retroattiva della normativa sui controlli Obblighi impliciti Principio di proporzionalità Certezza del diritto Competenza a conoscere della legittimità e del merito » ) . . . .
The application in such a case of monetary compensatory amounts , which is due principally to the absence of a monetary policy harmonize d as between the Member States , thus meets the needs of the system and precludes , especially where a mone tary system is characterized by unstable rates of exchange for the national currency in question , traders from relying on the principle of legal certainty in order to claim a right to be exempted from increases in monetary compensatory amounts caused by the fall in value ofthat currency . "L ' applicazione , in tal caso , degli ICM , dovuta principalmente all ' assenza di una politica monetaria armonizzata fra gli Stati membri , è pertanto conforme alle esigenze del sistema , ed è escluso che gli operatori , in particolare in presenza di un sistema monetario caratterizzato da mancanza di certezza quanto al tasso di cambio della moneta nazionale di cui trattasi , possano invocare il principio della certezza del diritto per far valere un preteso diritto ad essere garantiti contro gli aumenti degli ICM conseguenti al deprezzamento di questa moneta »
It is my understanding that , by the third limb of the first plea , the Commission accuses the Court of First Instance of having incorrectly applied the caselaw of the Court of Justice relating to the principles of legal certainty and the protection of legitimate expectations , in finding that the Commission infringed those principles by requiring repayment of the aid granted to Salzgitter between 1986 and 1995 .A quanto mi consta , con il terzo capo del primo motivo la Commissione contesta al Tribunale di aver erroneamente applicato la giurisprudenza della Corte relativa ai principi di certezza del diritto e di tutela del legittimo affidamento , dichiarando che essa avrebbe violato i suddetti principi imponendo la restituzione degli aiuti versati alla Salzgitter tra il 1986 e il 1995.
( b ) In applying the Community legal principles of legal certainty and legitimate expectations , is it of significance that the Member State granting the subsidy is itself responsible for the fact that the subsidy recipient has failed to fulfil the subsidy obligations which flow from the relevant part of Community law ? ’b ) Se , in sede di applicazione dei principi di diritto comunitario della certezza del diritto e della tutela del legittimo affidamento , sia rilevante che la circostanza che l inosservanza da parte del beneficiario della sovvenzione degli obblighi derivanti dal relativo settore del diritto comunitario sia imputabile allo stesso Stato membro competente a concedere l aiuto » .
Requests the Spanish authorities to ensure that no administrative act that would oblige a citizen to cede legitimately acquired private property finds its legal base in a law which has been adopted after the date of construction of the property in question, since this would infringe the principle of non-retroactivity of administrative acts which is a general principle of Community law (see the judgment of the Court of Justice of ‧ January ‧ in Case ‧/‧ Gesamthochschule Duisburg [‧] ECR ‧) and would undermine guarantees affording citizens legal certainty, confidence and legitimate expectations of protection under EU lawchiede alle autorità spagnole di assicurare che nessun atto amministrativo che obblighi un cittadino a cedere una proprietà privata legittimamente acquisita, trovi fondamento giuridico in una legge adottata in un tempo successivo alla data di costruzione della proprietà in questione, dal momento che tale circonstanza sarebbe in contrasto con il principio di non retroattività degli atti amministrativi, che è uno dei principi generali della legislazione comunitaria (si veda la sentenza della Corte di giustizia del ‧ gennaio ‧ nella causa ‧/‧, Gesamthochschule Duisburg, Raccolta ‧, pag. ‧) e che insidierebbe le garanzie offerte ai cittadini dalla certezza giuridica, dalla fiducia e dalla legittima aspettativa di essere tutelati dalla legislazione dell'Unione europea
Legal certainty requires that pre- ling referrals should in principle be confined to those cases where it is relatively straightforward to establish , from the outset , the scope of the geographic market and / or the existence of a possible competitive impact , so as to be able to promptly decide upon such requests .La certezza del diritto richiede che i rinvii precedenti la notificazione debbano in linea di principio essere limitati ai casi in cui è relativamente semplice determinare n dall inizio la delimitazione del mercato geografico e/ o l esistenza di una possibile incidenza sulla concorrenza , in modo che sia possibile prendere prontamente una decisione in merito alle domande di rinvio .
As regards the first plea in law, the judgment of the Court of First Instance infringed the principle of legal certainty by holding that, right from the beginning, the aid scheme approved by the Commission covering the programme of the Land of Thuringia for investments by small and medium-sized enterprises (SMEs) contained restrictions in respect of firms in difficulty and the aid scheme under Paragraph ‧h of the Arbeitsförderungsgesetz (Law on the promotion of employment; the AFG) approved by the Commission excluded private undertakings from its scopeRelativamente al primo motivo, la sentenza del Tribunale avrebbe violato il principio della certezza del diritto decidendo che il regime, autorizzato dalla Commissione, di cui al programma a favore degli investimenti delle piccole e medie imprese (PMI) conteneva sin dal principio una limitazione relativa alle imprese in difficoltà nonché che il regime, approvato dalla Commissione, di cui all'art. ‧h dell'Arbeitsförderungsgesetz (legge per la promozione dell'occupazione) (AFG) escludeva sin dal principio dal proprio campo di applicazione le imprese private
As regards the principle of legal certainty , it must be borne in mind more particularly that that principle cannot be regarded as contravened if the Member State concerned was aware of the reasons for which the Commission decided to rely on its own data and of the method chose n for their compilation and itself had access to the data used .Quanto al principio della certezza del diritto , si deve ricordare più specificatamente che esso non può essere considerato violato qualora lo Stato membro interessato abbia avuto conoscenza dei motivi per i quali la Commissione ha deciso di basarsi sui propri dati nonché del metodo scelto per la loro raccolta ed esso stesso ha accesso ai dati utilizzati .
Secondly, the applicant claims that the contested decision was adopted in breach of the principle of legal certainty, in that the listing of the Estrecho Oriental site of Community importance purports to impose obligations on Spain under Directive ‧/‧/EEC in respect of an area within an existing site of Community importance, in respect of which the Government of Gibraltar is already subject to identical obligations under that DirectiveIn secondo luogo, il ricorrente sostiene che la decisione impugnata è stata adottata in violazione del principio di certezza del diritto, in quanto l'inclusione dell'Estrecho Oriental nell'elenco dei siti di importanza comunitaria equivale ad imporre obblighi alla Spagna, in forza della direttiva ‧/‧/CEE, relativamente ad un'area compresa in un esistente sito di importanza comunitaria, rispetto al quale il governo di Gibilterra è già soggetto ad identici obblighi in forza della stessa direttiva
Commission position budgetary and staff increases , the Commissionagrees in principle that such deadlines might have tobe extended to certain other categories of caseswhich raise the same problem in terms of investmentand legal certainty .A condizione che vi siano adeguati aumenti di bilancio e di personale , la Commissione condivide il principio secondo cui tale termine deve essere applicato anche ad alcune altre categorie di casi che pongono lo stesso problema in termini di investimenti e di certezza del diritto .
In that respect, the applicants claim, first, that the Court of First Instance infringed acquired rights and the principles of legal certainty and the protection of legitimate expectations in holding that classification in a higher grade following their success in competitions held under the old Staff Regulations did not constitute an acquired right and could not, therefore, give rise to any legitimate expectationA tale proposito i ricorrenti adducono, in primo luogo, la violazione da parte del Tribunale dei diritti quesiti e dei principi di certezza del diritto e della tutela del legittimo affidamento in quanto esso ritenga che l'inquadramento in un grado superiore in seguito al superamento da parte loro di concorsi conclusi sotto il vigore del vecchio Statuto non costituisce un diritto quesito e non potrebbe, conseguentemente, giustificare un affidamento legittimo
Whether Articles ‧ and ‧ of Regulation ‧/‧ (or part thereof) are invalid on grounds that they are inconsistent with the principle of legal certainty, and if so whether this invalidity (in conjunction with any other relevant factors) affects the validity of the Regulation as a whole?Se gli artt. ‧ e ‧ del regolamento n. ‧/‧ (o parte di essi), siano invalidi in quanto in contrasto con il principio della certezza del diritto e, in caso affermativo se tale invalidità (unitamente ad altri fattori determinanti), infici la validità del regolamento nel suo complesso
Second, in connection with the appellant's plea at first instance alleging that there had been a manifest error of assessment and breach of the principles of legal certainty and protection of legitimate expectations, the CST was wrong to uphold the administrative decision of ‧ October ‧, downgrading the appellant from Grade AST ‧ to Grade AST ‧, by holding, wrongly, that the appellant did not have reason to have legitimate expectations in the act appointing him in Grade AST ‧, on the ground that the appellant should have known, because of a footnote in the competition notice, that his appointment in Grade AST ‧ was unlawful and that the new Staff Regulations of Officials of the European Communities- which, according to the competition notice, were the ones to apply- could be pleaded against himIn secondo luogo, in relazione al motivo del ricorrente attinente in primo grado ad un errore manifesto di valutazione e alla violazione dei principi di certezza del diritto e di tutela del legittimo affidamento, il TFP avrebbe a torto confermato la decisione amministrativa ‧ ottobre ‧, che ha retrocesso il ricorrente dal grado AST ‧ al grado AST ‧, ritenendo erroneamente che il legittimo affidamento, che il ricorrente fa valere, sull'atto che lo nomina nel grado AST ‧ fosse ingiustificato, per il fatto che il ricorrente avrebbe dovuto sapere, a causa di una nota a fondo pagina contenuta nel bando di concorso, che la sua nomina nel grado AST ‧ era irregolare e che poteva essergli opposto il nuovo statuto dei funzionari delle Comunità europee applicabile dopo la pubblicazione del bando di concorso
Judgment of the Court (Grand Chamber) of ‧ April ‧ in Case C-‧/‧ Reference for a preliminary ruling from the Hoge Raad der Nederlanden Stichting Goed Wonen v Staatssecretaris van Financiën (Turnover tax- Common system of value added tax- Article ‧ of Sixth Directive ‧/‧/EEC- Deduction of input tax- Amendment of national legislation- Retroactive effect- Principles of the protection of legitimate expectations and legal certaintySentenza della Corte (Grande Sezione), ‧ aprile ‧, nel procedimento C-‧/‧ (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden): Stichting Goed Wonen contro Staatssecretaris van Financiën («Imposte sulla cifra d'affari- Sistema comune d'imposta sul valore aggiunto- Art. ‧ della sesta direttiva ‧/‧/CEE- Deduzione dall'imposta pagata a monte- Modifica della normativa nazionale- Effetto retroattivo- Principi di tutela del legittimo affidamento e della certezza del diritto»
Third , the contested provision was adopted in breach of the principle of legal certainty .In terzo luogo , la disposizione impugnata sarebbe st ata adottata in violazione del principio di certezza del diritto .
also reiterates its recommendation to the Commission to draw up a proposal for legislative regulation which should make possible a definition of certain positive principles for all SGEI, as an umbrella initiative for other complementary legislative proposals, and due to their specific features, for SSGI in particular, with a view to providing greater legal certainty for local and regional authorities and service providersribadisce inoltre il proprio invito alla Commissione a proporre un regime giuridico che consenta di definire alcuni principi comuni positivi per tutti i SIEG, come iniziativa propedeutica ad altre proposte legislative complementari, in particolare sui SSIG (in considerazione delle loro specificità), onde garantire una maggiore sicurezza giuridica agli enti regionali e locali e ai prestatori di servizi
Thus , the principle of legal certainty , on which the position of the Court in this area is founded , calls for those rules to be maintained .Pertanto , il principio della certezza del diritto , sul quale si fonda l orientamento giurisprudenziale della Corte di giustizia in questo campo , consiglia di mantenere l applicazione della normativa in materia .
Does the Community law principle of legal certainty and protection of legitimate expectations require that it should be permissible only in wholly exceptional circumstances for a Member State which adopts rules for the implementation of that directive and, in doing so, has established a promotion scheme consisting of tax advantages spread over several years, to amend that scheme, during the time-limit laid down, to the disadvantage of an undertaking which previously enjoyed an advantage?Se il principio giuridico comunitario della certezza del diritto e del legittimo affidamento impongano a uno Stato membro, salvo circostanze del tutto eccezionali, di non modificare nel corso del periodo stabilito, a svantaggio delle imprese che fino a quel momento hanno beneficiato di determinate misure, le disposizioni adottate per il recepimento della detta direttiva, con le quali ha istituito un regime di agevolazioni fiscali su base pluriennale
Questa è la pagina 1. Trovato 4624827 frasi corrispondenza a frase principle of legal certainty.Trovato in 939,941 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.