Traduzioni in italiano:

  • principio di certezza del diritto   

Frasi di esempio con "principle of legal certainty", memoria di traduzione

add example
Joined Cases T-‧/‧ and T-‧/‧: Judgment of the Court of First Instance of ‧ June ‧- Mediocurso v Commission (ESF- training programmes- Reduction in the assistance originally granted- Statement of reasons- Principles of legal certainty and the protection of legitimate expectations- Absence of a manifest error of assessmentCause riunite T-‧/‧ e T-‧/‧: Sentenza del Tribunale di primo grado del ‧ giugno ‧- Mediocurso/Commissione (Fondo sociale europeo- Azioni di formazione- Riduzione del contributo finanziario inizialmente concesso- Motivazione- Principi di certezza del diritto e di legittimo affidamento- Assenza di errore manifesto di valutazione
The second plea is based on the alleged infringement of the principles of the legality of Community acts, of the temporal application of Community acts and of legal certainty in that the Civil Service Tribunal did not state grounds for its judgment on the issues relating to the application, in the present case, of the rules contained in the old and new Staff RegulationsIl secondo motivo si basa sulla presunta violazione dei principi di legittimità degli atti comunitari, dell'applicazione temporale degli atti comunitari e della certezza del diritto, in quanto il Tribunale non avrebbe motivato la sua sentenza sui punti relativi all'applicazione, nel caso di specie, delle disposizioni contenute nel vecchio e nel nuovo Statuto dei funzionari
Then we have the problem that if this principle is accepted - and I realize that there are differences of opinion on the matter - then how do we create adequate legal certainty at the same time?Se dovessimo già accettare questo principio, - so che le opinioni al riguardo divergono - si porrebbe poi il problema di come creare allo stesso tempo anche una sufficiente sicurezza di diritto.
For this reason, the Commission has given us a head start by means of this framework, and one with which we basically agree, in cases where we want to establish legal certainty on issues that we have openly debated and in cases where we want to declare the free market, competition in the market, to be a fundamental principle.Presentando tale quadro la Commissione ha indicato un' impostazione che in linea di massima ci trova favorevoli se perseguiamo la chiarezza giuridica per le questioni che abbiamo apertamente discusso e se affermiamo il principio del libero mercato e della concorrenza sul mercato.
infringement of the principles of legal certainty and sound administration, inasmuch as the imputability to TOTAL SA of the infringement allegedly committed by its subsidiary TOTAL FRANCE was based on a new criterion and (ii) the Commission did not assess the situation on a case-by-case basis as it had stated it would dola violazione dei principi di certezza del diritto e di buona amministrazione, in quanto l'imputabilità alla Total SA dell'infrazione commessa dalla sua controllata Total France si baserebbe su un criterio nuovo e ii) la Commissione non avrebbe valutato la situazione caso per caso, contrariamente a quanto essa stessa aveva indicato di voler fare
Thus, the Commission infringed the principles of transparency, legal certainty and equal treatmentPertanto, la Commissione ha violato i principi della trasparenza, della certezza del diritto e della parità di trattamento
Requests the Spanish authorities to ensure that no administrative act that would oblige a citizen to cede legitimately acquired private property finds its legal base in a law which has been adopted after the date of construction of the property in question, since this would infringe the principle of non-retroactivity of administrative acts which is a general principle of Community law (see the judgment of the Court of Justice of ‧ January ‧ in Case ‧/‧ Gesamthochschule Duisburg [‧] ECR ‧) and would undermine guarantees affording citizens legal certainty, confidence and legitimate expectations of protection under EU lawchiede alle autorità spagnole di assicurare che nessun atto amministrativo che obblighi un cittadino a cedere una proprietà privata legittimamente acquisita, trovi fondamento giuridico in una legge adottata in un tempo successivo alla data di costruzione della proprietà in questione, dal momento che tale circonstanza sarebbe in contrasto con il principio di non retroattività degli atti amministrativi, che è uno dei principi generali della legislazione comunitaria (si veda la sentenza della Corte di giustizia del ‧ gennaio ‧ nella causa ‧/‧, Gesamthochschule Duisburg, Raccolta ‧, pag. ‧) e che insidierebbe le garanzie offerte ai cittadini dalla certezza giuridica, dalla fiducia e dalla legittima aspettativa di essere tutelati dalla legislazione dell'Unione europea
As regards the first plea in law, the judgment of the Court of First Instance infringed the principle of legal certainty by holding that, right from the beginning, the aid scheme approved by the Commission covering the programme of the Land of Thuringia for investments by small and medium-sized enterprises (SMEs) contained restrictions in respect of firms in difficulty and the aid scheme under Paragraph ‧h of the Arbeitsförderungsgesetz (Law on the promotion of employment; the AFG) approved by the Commission excluded private undertakings from its scopeRelativamente al primo motivo, la sentenza del Tribunale avrebbe violato il principio della certezza del diritto decidendo che il regime, autorizzato dalla Commissione, di cui al programma a favore degli investimenti delle piccole e medie imprese (PMI) conteneva sin dal principio una limitazione relativa alle imprese in difficoltà nonché che il regime, approvato dalla Commissione, di cui all'art. ‧h dell'Arbeitsförderungsgesetz (legge per la promozione dell'occupazione) (AFG) escludeva sin dal principio dal proprio campo di applicazione le imprese private
Secondly, the applicant claims that the contested decision was adopted in breach of the principle of legal certainty, in that the listing of the Estrecho Oriental site of Community importance purports to impose obligations on Spain under Directive ‧/‧/EEC in respect of an area within an existing site of Community importance, in respect of which the Government of Gibraltar is already subject to identical obligations under that DirectiveIn secondo luogo, il ricorrente sostiene che la decisione impugnata è stata adottata in violazione del principio di certezza del diritto, in quanto l'inclusione dell'Estrecho Oriental nell'elenco dei siti di importanza comunitaria equivale ad imporre obblighi alla Spagna, in forza della direttiva ‧/‧/CEE, relativamente ad un'area compresa in un esistente sito di importanza comunitaria, rispetto al quale il governo di Gibilterra è già soggetto ad identici obblighi in forza della stessa direttiva
In that respect, the applicants claim, first, that the Court of First Instance infringed acquired rights and the principles of legal certainty and the protection of legitimate expectations in holding that classification in a higher grade following their success in competitions held under the old Staff Regulations did not constitute an acquired right and could not, therefore, give rise to any legitimate expectationA tale proposito i ricorrenti adducono, in primo luogo, la violazione da parte del Tribunale dei diritti quesiti e dei principi di certezza del diritto e della tutela del legittimo affidamento in quanto esso ritenga che l'inquadramento in un grado superiore in seguito al superamento da parte loro di concorsi conclusi sotto il vigore del vecchio Statuto non costituisce un diritto quesito e non potrebbe, conseguentemente, giustificare un affidamento legittimo
Whether Articles ‧ and ‧ of Regulation ‧/‧ (or part thereof) are invalid on grounds that they are inconsistent with the principle of legal certainty, and if so whether this invalidity (in conjunction with any other relevant factors) affects the validity of the Regulation as a whole?Se gli artt. ‧ e ‧ del regolamento n. ‧/‧ (o parte di essi), siano invalidi in quanto in contrasto con il principio della certezza del diritto e, in caso affermativo se tale invalidità (unitamente ad altri fattori determinanti), infici la validità del regolamento nel suo complesso
Second, in connection with the appellant's plea at first instance alleging that there had been a manifest error of assessment and breach of the principles of legal certainty and protection of legitimate expectations, the CST was wrong to uphold the administrative decision of ‧ October ‧, downgrading the appellant from Grade AST ‧ to Grade AST ‧, by holding, wrongly, that the appellant did not have reason to have legitimate expectations in the act appointing him in Grade AST ‧, on the ground that the appellant should have known, because of a footnote in the competition notice, that his appointment in Grade AST ‧ was unlawful and that the new Staff Regulations of Officials of the European Communities- which, according to the competition notice, were the ones to apply- could be pleaded against himIn secondo luogo, in relazione al motivo del ricorrente attinente in primo grado ad un errore manifesto di valutazione e alla violazione dei principi di certezza del diritto e di tutela del legittimo affidamento, il TFP avrebbe a torto confermato la decisione amministrativa ‧ ottobre ‧, che ha retrocesso il ricorrente dal grado AST ‧ al grado AST ‧, ritenendo erroneamente che il legittimo affidamento, che il ricorrente fa valere, sull'atto che lo nomina nel grado AST ‧ fosse ingiustificato, per il fatto che il ricorrente avrebbe dovuto sapere, a causa di una nota a fondo pagina contenuta nel bando di concorso, che la sua nomina nel grado AST ‧ era irregolare e che poteva essergli opposto il nuovo statuto dei funzionari delle Comunità europee applicabile dopo la pubblicazione del bando di concorso
Judgment of the Court (Grand Chamber) of ‧ April ‧ in Case C-‧/‧ Reference for a preliminary ruling from the Hoge Raad der Nederlanden Stichting Goed Wonen v Staatssecretaris van Financiën (Turnover tax- Common system of value added tax- Article ‧ of Sixth Directive ‧/‧/EEC- Deduction of input tax- Amendment of national legislation- Retroactive effect- Principles of the protection of legitimate expectations and legal certaintySentenza della Corte (Grande Sezione), ‧ aprile ‧, nel procedimento C-‧/‧ (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden): Stichting Goed Wonen contro Staatssecretaris van Financiën («Imposte sulla cifra d'affari- Sistema comune d'imposta sul valore aggiunto- Art. ‧ della sesta direttiva ‧/‧/CEE- Deduzione dall'imposta pagata a monte- Modifica della normativa nazionale- Effetto retroattivo- Principi di tutela del legittimo affidamento e della certezza del diritto»
also reiterates its recommendation to the Commission to draw up a proposal for legislative regulation which should make possible a definition of certain positive principles for all SGEI, as an umbrella initiative for other complementary legislative proposals, and due to their specific features, for SSGI in particular, with a view to providing greater legal certainty for local and regional authorities and service providersribadisce inoltre il proprio invito alla Commissione a proporre un regime giuridico che consenta di definire alcuni principi comuni positivi per tutti i SIEG, come iniziativa propedeutica ad altre proposte legislative complementari, in particolare sui SSIG (in considerazione delle loro specificità), onde garantire una maggiore sicurezza giuridica agli enti regionali e locali e ai prestatori di servizi
Does the Community law principle of legal certainty and protection of legitimate expectations require that it should be permissible only in wholly exceptional circumstances for a Member State which adopts rules for the implementation of that directive and, in doing so, has established a promotion scheme consisting of tax advantages spread over several years, to amend that scheme, during the time-limit laid down, to the disadvantage of an undertaking which previously enjoyed an advantage?Se il principio giuridico comunitario della certezza del diritto e del legittimo affidamento impongano a uno Stato membro, salvo circostanze del tutto eccezionali, di non modificare nel corso del periodo stabilito, a svantaggio delle imprese che fino a quel momento hanno beneficiato di determinate misure, le disposizioni adottate per il recepimento della detta direttiva, con le quali ha istituito un regime di agevolazioni fiscali su base pluriennale
The CFI erred in law by holding that a period of ‧ months, in the instant case, is not unreasonable period of time for a preliminary examination procedure with respect to the tax measure at issue, and by holding, that therefore there was no infringement of Article ‧ of Regulation (EC) No ‧/‧ as regards the principle of legal certaintyErrore di diritto, in quanto il Tribunale avrebbe valutato che il periodo di ‧ mesi, nel caso esaminato, non sia una durata irragionevole per un procedimento di indagine formale della misura fiscale controversa e avrebbe quindi dichiarato che l’art. ‧, n. ‧, del regolamento (CE) n. ‧/‧, in collegamento con il principio della certezza del diritto, non sia stato violato
The adoption by the Commission of the legal consultant's arguments would have discriminatory effects which would run counter to the principle of legal certaintyL'adozione da parte della Commissione delle tesi del consulente giuridico avrebbe d'altra parte effetti discriminatori e contrari al principio della certezza del diritto
Fourth, the applicant replies on breach of the principles of legal certainty and legitimate expectations, particularly as the competition notice was for the drawing up of a reserve list for the recruitment of administrators in grade A‧/AIn quarto luogo, il ricorrente deduce la violazione dei principi di certezza del diritto e del legittimo affidamento, segnatamente in quanto il bando di concorso riguardava la costituzione di un elenco di riserva per l'assunzione di amministratori di grado A‧/A
Fourth, the application of the guidelines published in ‧ to facts which obtained before the guidelines were published is contrary to the prohibition on retroactivity, the requirement of legal certainty, the protection of legitimate expectations and the principle of equalityIn quarto luogo, l'applicazione degli orientamenti pubblicati nel ‧ a fatti verificatesi prima della loro pubblicazione contrasterebbe con il principio di non retroattività, con il principio di certezza del diritto, con la tutela del legittimo affidamento e con il principio di uguaglianza
Fourth, the applicant submits that by adopting a fundamentally different and unprecedented approach with regard to the definition of the relevant market, the Commission has violated the principles of legal certainty and legitimate expectationsIn quarto luogo, la ricorrente rileva che, adottando un approccio fondamentalmente diverso e senza precedenti in merito alla definizione di mercato rilevante, la Commissione ha violato i principi della certezza del diritto e del legittimo affidamento
Case T-‧/‧: Judgment of the Court of First Instance of ‧ July ‧- Okalux v OHIM- Messe Düsseldorf (OKATECH) (Community trade mark- Forfeiture proceedings- Community word mark OKATECH- Partial revocation- Period allowed for appeal- Articles ‧ and ‧a of Regulation (EC) No ‧/‧ (now Articles ‧ and ‧ of Regulation (EC) No ‧/‧)- Principles of protection of legitimate expectations and legal certainty- Right to a hearingCausa T-‧/‧: Sentenza del Tribunale di primo grado ‧o luglio ‧- Okalux/UAMI- Messe Düsseldorf (OKATECH) [Marchio comunitario- Procedura di decadenza- Marchio comunitario denominativo OKATECH- Revoca parziale- Termine di ricorso- Artt. ‧ e ‧ bis del regolamento (CE) n. ‧/‧ [divenuti artt. ‧ e ‧ del regolamento (CE) n. ‧/‧]- Principi di protezione del legittimo affidamento e di certezza del diritto- Diritto al contraddittorio]
The appellant submits that the judgment infringes Community law by wrongly applying the fundamental principles of legal certainty and the protection of legitimate expectationsA suo avviso la sentenza è stata pronunciata in violazione del diritto comunitario in quanto si basa su un'applicazione erronea dal punto di vista giuridico dei principi fondamentali della certezza del diritto e della tutela del legittimo affidamento
Finally, the GC erred in law when applying Article ‧ of Regulation ‧/‧ by failing to consider that the flaws of the Contested Decision regarding the economic advantage allegedly conferred upon the Appellant made it effectively impossible for the alleged State aid to be recovered, in breach of the principle of legal certaintyIn ultimo luogo, il Tribunale è incorso in un errore di diritto nell’applicazione dell’art. ‧ del regolamento n. ‧/‧, astenendosi dall’esaminare il fatto che i vizi della decisione impugnata relativi al preteso vantaggio economico derivante per la ricorrente rendono, in realtà, impossibile il recupero dell’asserito aiuto di Stato, contrariamente al principio della certezza del diritto
Joined Cases T-‧/‧, T-‧/‧ and T-‧/‧: Judgment of the Court of First Instance of ‧ November ‧- Hotel Cipriani and Others v Commission (State aid- Relief from social security contributions for firms in Venice and Chioggia- Decision declaring the aid scheme incompatible with the common market and requiring recovery of the aid paid out- Admissibility- Individual concern- Conditions concerning effect on trade between Member States and competition- Derogations under Article ‧(b) to (e) EC and Article ‧(b) EC- Categorisation as new aid or as existing aid- Principles of legal certainty, protection of legitimate expectations, equal treatment and proportionality- Duty to state reasonsCause riunite T-‧/‧, T-‧/‧ e T-‧/‧: Sentenza del Tribunale di primo grado ‧ novembre ‧- Hotel Cipriani e a./Commissione (Aiuti di Stato- Sgravi degli oneri sociali in favore delle imprese nei territori di Venezia e di Chioggia- Decisione che dichiara il regime di aiuti incompatibile con il mercato comune e che impone il recupero degli aiuti erogati- Ricevibilità- Nesso individuale- Merito- Condizioni relative all'incidenza sugli scambi intracomunitari e sulla concorrenza- Deroghe ai sensi degli artt. ‧, n. ‧, lett. b), c), d) ed e), CE e ‧, n. ‧, lett. b), CE- Qualifica di aiuto nuovo o di aiuto esistente- Principi di certezza del diritto, tutela del legittimo affidamento, parità di trattamento e proporzionalità- Obbligo di motivazione
It was a step in the right direction when the new President of Lithuania asked the Lithuanian Parliament to reconsider the law to ensure that it complies with the constitutional principles of the rule of law, legal certainty, and legal clarity and that it does not contravene the guarantees of an open society and pluralistic democracy.Giudichiamo positivamente l'iniziativa del nuovo presidente lituano, il quale ha chiesto al parlamento nazionale di riesaminare la legge per verificarne la conformità ai principi costituzionali dello Stato di diritto, della certezza legale e della chiarezza giuridica, nonché il rispetto delle garanzie di una società aperta e una democrazia pluralista.
Questa è la pagina 1. Trovato 2999509 frasi corrispondenza a frase principle of legal certainty.Trovato in 847,291 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.