pronuncia:      

Traduzioni in italiano:

  • meschino   
    (noun   )
  • piccolo     
    (Adjective  ) (noun, adjv   )
     
    Little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault
  • gretto   
    (adjv   )
  • insignificante   
    (adjv   )
  • minore   
    (noun, adjv   )
  • minuto     
    (noun, adjv   )

Altri significati:

 
insignificant, trifling, or inconsiderable
 
narrow-minded, small-minded
 
(obsolete except in set phrases) little, small, secondary in rank or importance

Frasi simili nel dizionario inglese italiano. (7)

chief petty officersottocapo
Pettis CountyContea di Pettis
petty cashpiccola cassa
petty officernostromo
petty officer first classsergente
petty politicianpoliticante
petty thiefladruncolo

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "petty", memoria di traduzione

add example
We can' t be consumed by our petty differences anymoreNon possiamo più perdere tempo con ciò che ci divide
The other road , the road of arbitrariness , of poverty , of inequality , is the one taken by petty tyrants .L ' altra , quell a dell ' arbitrio , della povertà , della disuguaglianza , è quella che intraprendono i tiranni .
Secondly, regulation should be on the conservative side, rather than too detailed. Instead, those with practical experience should be allowed to interpret the minor details, in order to avoid being hemmed in by petty restrictions.La seconda osservazione è che non si deve scendere a un eccessivo livello di dettaglio, ma mostrare invece una certa cautela: si dia piuttosto ai rappresentanti delle parti la possibilità materiale di interpretare autonomamente i dettagli normativi, ciò ci risparmierà di rimanere imprigionati nelle minuzie.
Petty expensesSpese minute
I now note, however, that although we in the European Parliament have already made as much as EUR 2.8 million available for Eurojust, for example, this money cannot be spent because our European authorities are not able to operate effectively for national, petty reasons.Mi rendo conto ora tuttavia che, pur avendo il Parlamento europeo già reso disponibili 2,8 milioni di euro per Eurojust, ad esempio, i fondi non possono essere spesi perché le autorità europee non possono operare con efficacia per meschini motivi nazionali.
So given all these reasons , and not count ing the tribal reasons for which cousins , for example in Israel or Palestine , have been setting the world ' s nations at each others throats for decades over their petty quarrels , their shepherds ' disputes over straying flocks , not counting all these problems , it is clear that the main priority is to stop these tensions and move towards cooperation .Evidentemente di fronte a questo panorama ( senza parlare delle ragioni tribali per cui dei cugini , per esempio , in Israele o in Palestina , infiammano il mondo da decenni con le loro lotte di pastori , di guardiani di pecore che hanno preso una cattiva piega ) , senza parlare di tu tti questi problemi , è evidente che la cosa principale consiste nel metter fine a tutte queste tensioni per andare verso la cooperazione .
We must be aware of the danger of 'everyday' crime and be ready to react before the petty offender becomes drawn into serious, international crime.Occorre pertanto diffondere la consapevolezza della pericolosità della cosiddetta «criminalità spicciola», innescando un reazione immediata, prima che questa microcriminalità stabilisca legami con il grande crimine organizzato a livello internazionale.
Find out everything you can about Petty Officer DobbsCerca tutto il possibile sul sottufficiale Dobbs
Most of the ones I have seen are extremely badly serviced at the moment for lack of funds and the petty paperwork they have to handle.La maggior parte delle delegazioni da me visitate si trova ora in una situazione deplorevole, a causa della mancanza di fondi e delle procedure burocratiche previste.
This step needs to be taken in a decisive and realistic manner which overcomes any petty perceptions and subsequent moves need to be determined by this step, not the other way round.Questo passo va fatto in modo decisivo e realistico, superando qualsiasi idea meschina, e le mosse successive devono essere determinate da questo passo, non viceversa.
A public, incidentally, that is not made up of fools - 59 % of French people favour the Debré laws - because they are confronted with petty crime, overcrowding of certain flats, the conditions in which the illegals live.Popolazioni, d&‧x02BC;altronde, che non sono fatte di sprovveduti - il 59 % dei francesi è a favore delle leggi Dupré - poiché devono far fronte alla piccola delinquenza, alla sovrappopolazione di alcuni appartamenti, alle condizioni in cui vivono i clandestini.
A Burmese newspaper has written of Mr Niçois that he was a petty scoundrel who received his well-deserved fate , because he was a glutton for food and an idler with a taste for luxury .Un giornale birmano ha scritto del signor Nichols che era un delinquente senza alcun ruolo , che si è meritato il destino che ha avuto , perché non aveva ritegno per quanto riguardava U cibo ed era pigro con un ' inclinazione verso U lusso .
And the Ministers of the leading countries of the Community should be down right ashamed that for the sake of individual petty interests they are prepared to emulate and easily outdo — — barrow boys hawking vegetables .Dovrebbero vergognarsi i ministri dei grandi paesi della Comunità che in nome di determinati vantaggi non esitano a rivalizzare con i fruttivendoli ambulanti e d a superarli in bassezza .
They get backed to the wall, commit some petty crimePersone disperate che commettono piccoli crimini
Quite frankly, the damaging fiddling with the ECU 300 million can only produce an embarrassed smile, since who could possibly understand the petty wrangling over the socalled revision of the financial perspective, or believe in good faith that the ECU 100 m for the trans-European networks is a job-creation initiative in itself?Francamente però, l'importo di 300 milioni di ecu non può che suscitare un sorriso di vergogna, perché chi potrebbe ancora sostenere con convinzione una battaglia meschina per la cosiddetta revisione delle prospettive finanziarie o credere in buona fede che i 100 milioni di ecu destinati alle reti transeuropee possano rappresentare l'iniziativa a sostegno dell'occupazione per eccellenza?
I think it is very important that responsibility does not rest only with farmers, who have hitherto had to pay fines for every petty incident, but that the state, too, assumes responsibility, such as when the office is late in paying farmers what they are owed.Penso che sia molto importante che la responsabilità non debba ricadere solo sugli agricoltori che finora hanno dovuto pagare sanzioni per ogni minimo incidente, ma che anche lo Stato si assuma tutte le responsabilità, come ad esempio quando la burocrazia ritarda i pagamenti dovuti agli agricoltori.
Really, Zeddicus, that' s rather petty of youDavvero, Zeddicus, e ' piuttosto meschino da parte tua
Expresses its concern at the increasing number of cases of petty crime in the premises of Parliament, concerning mostly theft of personal items such as briefcases, portable computers, mobile phones, etc.; supports every effort made by the administration to achieve better security within Parliament’s premisesesprime preoccupazione per il crescente numero di episodi di piccola criminalità che si verificano nei locali del Parlamento, soprattutto furto di oggetti personali come borse, computer portatili, telefoni cellulari ecc.; sostiene ogni sforzo compiuto dall’amministrazione per garantire maggiore sicurezza nei locali del Parlamento
In other words , let us , for the time being , leave the Council to the reactionary , sterile attitudes of petty nineteenth century nationalism .Lasciamo dunque per il momento il Consiglio nel suo atteggiamento reazionario e sclerotico in linea con un meschino nazionalismo da diciannovesimo secolo .
Questa è la pagina 1. Trovato 439 frasi corrispondenza a frase petty.Trovato in 0,9 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.