Traduzioni in italiano:

  • coronaropatia   
    (Noun  f)
     
    disease of the heart

Altri significati:

 
(pathology, cardiology) Any disease caused by the accumulation of fatty deposits in the coronary arteries that supply blood to the myocardium.
 
The imbalance between myocardial functional requirements and the capacity of the coronary vessels to supply sufficient blood flow.

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "coronary heart disease", memoria di traduzione

add example
you have severe disorders of blood circulation of the heart (coronary heart disease), arteries of the legs or arms (peripheral arterial occlusive disease), neck vessels (vascular disease of the carotids) or the brain (cerebrovascular disease) you had a recent heart attack or strokeha gravi disturbi della circolazione del sangue nel cuore (cardiopatia coronarica), nelle arterie delle gambe o delle braccia (arteriopatia occlusiva periferica), nei vasi sanguigni del collo (disturbi vascolari delle carotidi) o nel cervello (malattia cerebrovascolare). ha avuto recentemente un infarto o un ictus
The " Cholesterol and Recurrent Events (CARE) " study was a randomised, double-blind, placebo-controlled study comparing, the effects of pravastatin (‧ mg OD) on coronary heart disease death and nonfatal myocardial infarction for an average of ‧ years in ‧ patients aged ‧ to ‧ years, with normal total cholesterol levels (baseline mean total cholesterol < ‧ mg/dl), who had experienced a myocardial infarction in the preceding ‧ to ‧ monthsLo studio CARE (Cholesterol and Recurrent Events) è uno studio randomizzato, in doppio cieco, controllato con placebo, che ha confrontato gli effetti della pravastatina (‧ mg una volta al giorno) sulla mortalità per malattia coronarica e sull' infarto miocardico non fatale in media per ‧ anni su ‧ pazienti, di età compresa tra i ‧ ed i ‧ anni, con colesterolemia totale normale (colesterolo medio totale basale < ‧ mg/dl) e con storia di infarto miocardico nei ‧ mesi precedenti
Cardiovascular prevention: reduction cardiovascular morbidity and mortality in patients with: i) manifest atherothrombotic cardiovascular disease (history of coronary heart disease or stroke, or peripheral vascular disease) or ii) diabetes with at least one cardiovascular risk factor. For the secondary prevention after MI in patients with heart failure, the CHMP endorsed the harmonised indicationPrevenzione cardiovascolare: riduzione della morbilità e della mortalità cardiovascolare nei pazienti con: i) malattia cardiovascolare aterotrombotica conclamata (storia di cardiopatia coronarica o ictus, oppure vasculopatia periferica) oppure ii) diabete con almeno un fattore di rischio cardiovascolare. Per la prevenzione secondaria post infarto miocardico nei pazienti con insufficienza cardiaca, il CHMP ha approvato la seguente indicazione armonizzata
The indication of secondary prevention was initially based on study ‧S that was designed to evaluate the effect of cholesterol lowering with simvastatin on mortality and morbidity in patients with coronary heart disease (CHDL indicazione di prevenzione secondaria si basava in un primo tempo sullo studio ‧S, concepito per valutare l effetto della simvastatina in termini di riduzione del colesterolo su mortalità e morbilità in pazienti con coronaropatia
Most of the patients who experienced CHF had metastatic breast cancer and had received previous treatment with anthracyclines, prior radiotherapy to the left chest wall or other risk factors for CHF, such as pre-existing coronary heart disease or concomitant cardiotoxic therapyLa maggior parte dei pazienti che ha manifestato ICC aveva un carcinoma mammario metastatico e aveva precedentemente ricevuto un trattamento con antracicline, una radioterapia alla parete toracica sinistra o presentava altri fattori di rischio per la ICC, quali coronaropatia pre-esistente o terapia cardiotossica concomitante
When treating patients who have at least one risk factor for development of congestive heart failure (e. g. prior myocardial infarction or symptomatic coronary artery disease), physicians should start with the lowest available dose of pioglitazone and increase the dose graduallyQuando vengono trattati pazienti che presentano almeno un fattore di rischio per lo sviluppo di insufficienza cardaica congestizia (es. precedente infarto del miocardio o malattia coronarica sintomatica), i medici devono iniziare il trattamento con la più bassa dose disponibile e aumentare la dose gradualmente
Because of the risk of thromboembolic complications, caution should be excercised when administering NovoSeven to patients with a history of coronary heart disease, to patients with liver disease, to patients post-operatively, to neonates, or to patients at risk of thromboembolic phenomena or disseminated intravascular coagulationA causa del rischio di complicazioni tromboemboliche, deve essere esercitata cautela nella somministrazione di NovoSeven in pazienti con una storia di patologia coronarica, di disturbi epatici, dopo interventi chirurgici, in neonati e in pazienti a rischio di eventi tromboembolici o coagulazione intravasale disseminata
If you have chronic kidney failure and clinically evident coronary heart disease or signs of congestion due to inadequate heart output, your doctor will make sure that your haemoglobin levels do not exceed a certain levelSe ha un insufficienza renale cronica e una malattia coronarica clinicamente evidente o segni di congestione dovuti ad una gittata cardiaca insufficiente, il medico controllerà che i livelli di emoglobina non superino un determinato livello
Plavix can be given to: patients who have recently had a myocardial infarction (heart attack); Plavix can be started in the few days after the attack and up to ‧ days later, patients who have had a recent ischaemic stroke (non-bleeding stroke); Plavix can be started in the ‧ days after the attack and up to ‧ months later, patients with peripheral arterial disease (problem with blood flow in the arteries), patients who have a condition known as acute coronary syndrome, when it should be given with aspirin (another anticoagulant), including patients who have had a stent inserted (a short tube placed in an artery to prevent it closing upPlavix può essere somministrato a: pazienti reduci da infarto miocardico; il trattamento con Plavix può iniziare nei giorni immediatamente successivi all infarto e dura al massimo ‧ giorni; pazienti reduci da ictus ischemico recente (ictus non emorragico); il trattamento con Plavix può iniziare nei ‧ giorni successivi all episodio ictale e dura al massimo ‧ mesi; pazienti affetti da arteriopatia obliterante periferica (problema di circolazione sanguigna nelle arterie); pazienti affetti da un disturbo noto come sindrome coronarica acuta, a cui viene somministrato con aspirina (un altro anticoagulante), compresi i pazienti cui è stato impiantato uno stent (un tubicino inserito in un arteria per prevenirne l otturazione
Elevated plasma TG levels are frequently found in a triad with low HDL-C levels and small LDL particles, as well as in association with non-lipid metabolic risk factors for coronary heart disease (CHDElevati livelli di TG vengono frequentemente riscontrati in una triade che comprende la presenza di bassi livelli di C-HDL e di particelle piccole di LDL, anche in associazione con fattori di rischio metabolici non lipidici per cardiopatia coronarica (CHD
SonoVue should also not be used in the following patients: patients with recent acute coronary syndrome (symptoms involving the heart) or unstable ischaemic cardiac disease (reduced blood supply to the heart), patients known to have right-to-left shunts (abnormal movement of blood within the heart), severe pulmonary hypertension (high blood pressure in the pulmonary artery, the blood vessel that leads from the heart to the lungs), uncontrolled hypertension (high blood pressure) or adult respiratory distress syndrome (severe fluid build-up in both lungs), pregnant or breast-feeding womenSonoVue non deve essere somministrato a: pazienti con sindrome coronarica acuta (sintomi a carico delle arterie coronariche) di recente evoluzione o con ischemia cardiaca instabile (marcata diminuzione del normale afflusso di sangue nel cuore); pazienti con noti shunt destro-sinistro (movimenti anomali del sangue all interno del cuore), pazienti affetti da grave ipertensione polmonare (elevata pressione sanguigna nell arteria polmonare, il vaso che collega il cuore ai polmoni), ipertensione non controllata e pazienti affetti da sindrome da distress respiratorio dell adulto (grave accumulo di liquido in entrambi i polmoni); donne in gravidanza o allattamento
Coronary heart disease and cerebrovascular disease As with any antihypertensive agents, excessive blood pressure decrease in patients with ischaemic cardiovascular and cerebrovascular disease could result in a myocardial infarction or strokeCardiopatia coronarica e malattia cerebrovascolare Come accade per altri farmaci antiipertensivi, una riduzione eccessiva della pressione sanguigna in pazienti con ischemia cardiovascolare e malattia cerebrovascolare può causare infarto del miocardio o ictus
When treating patients who have at least one risk factor for development of congestive heart failure (e. g. prior myocardial infarction or symptomatic coronary artery disease), physicians should start with the lowest available dose and increase the dose graduallyQuando vengono trattati pazienti che presentano almeno un fattore di rischio per lo sviluppo di insufficienza cardaica congestizia (es. precedente infarto del miocardio o malattia coronarica sintomatica), i medici devono iniziare il trattamento con la più bassa dose disponibile e aumentare la dose gradualmente
When treating patients who have at least one risk factor for development of congestive heart failure (e. g. prior myocardial infarction or symptomatic coronary artery disease), physicians should start with the lowest available dose and increase the dose graduallyQuando vengono trattati pazienti che presentano almeno un fattore di rischio per lo sviluppo di insufficienza cardiaca congestizia (es. precedente infarto del miocardio o malattia coronarica sintomatica), i medici devono iniziare il trattamento con la più bassa dose disponibile e aumentare la dose gradualmente
Patients with pre-existing significant cardiac disease, such as congestive heart failure, coronary artery disease or arrhythmia, should be monitored for worsening of their cardiac condition, particularly during initiation of treatment with ExtaviaI pazienti con significativi disturbi cardiaci preesistenti, ad esempio insufficienza cardiaca congestizia, malattia coronarica o aritmia, devono essere monitorati per il possibile peggioramento delle condizioni cardiache, in particolare all inizio del trattamento con Extavia
No difference between the R-CHOP and CHOP group was observed in the incidence of other grade ‧ and ‧ cardiac events including heart failure, myocardial disease and manifestations of coronary artery diseaseNon è stata osservata differenza tra il gruppo R-CHOP e CHOP in termini di incidenza di altri eventi cardiaci di grado ‧ e ‧ inclusi l insufficienza cardiaca, la patologia del miocardio e le manifestazioni di patologia delle arterie coronariche
Caution should be exercised in treating patients with symptomatic heart failure, a history of hypertension or documented coronary artery disease, and in early breast cancer, in those patients with an LVEF of ‧ % or lessI pazienti con insufficienza cardiaca sintomatica, storia di ipertensione o documentata arteriopatia coronarica, nonché quelli affetti da carcinoma mammario in fase iniziale, con una LVEF uguale o inferiore al ‧ %, devono essere trattati con cautela
In the Reversing Atherosclerosis with Aggressive Lipid-Lowering Study (REVERSAL), the effect of intensive lipid lowering with atorvastatin ‧ mg and standard degree of lipid lowering with pravastatin ‧ mg on coronary atherosclerosis was assessed by intravascular ultrasound (IVUS), during angiography, in patients with coronary heart diseaseNello studio Reversing Atherosclerosis with Aggressive Lipid-Lowering Study (REVERSAL) è stato valutato l effetto di un trattamento ipolipemizzante aggressivo con atorvastatina ‧ mg e di un trattamento standard con pravastatina ‧ mg sull aterosclerosi coronarica mediante metodica ultrasonografica intravascolare (IVUS), in corso di angiografia, in pazienti con coronaropatia
The risk of constipation should especially be considered in patients with coronary heart disease and angina pectorisIl rischio di stipsi va tenuto in considerazione particolarmente nel caso di pazienti con coronaropatie e angina pectoris
Valsartan has been studied in patients with post myocardial infarction and heart failure.Amlodipine has been studied in patients with chronic stable angina, vasospastic angina and angiographically documented coronary artery diseaseValsartan è stato studiato in pazienti con infarto miocardico recente e insufficienza cardiaca, Amlodipina è stata studiata in pazienti con angina cronica stabile, angina vasospastica e coronaropatie angiograficamente documentate
Questa è la pagina 1. Trovato 33347 frasi corrispondenza a frase coronary heart disease.Trovato in 5,978 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.