Traduzioni in italiano:

  • risoluzione ONU   

Frasi di esempio con "UN resolution", memoria di traduzione

add example
Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Government of Sudan, the African Union, the governments of the EU Member States, the US, Russia, Chad, Libya, Eritrea, Egypt and China, the UN Secretary-General, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and the ACP Councilincarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, al governo del Sudan, all'Unione africana, ai governi degli Stati membri dell'Unione europea, degli Stati Uniti d'America, della Russia, del Ciad, della Libia, dell'Eritrea, dell'Egitto e della Cina, al Segretario generale delle Nazioni Unite, ai copresidenti dell'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE e al Consiglio ACP
Instructs its President to forward this resolution to the Council and the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the UN Security Council, the UN Secretary-General, the President of the ‧st UN General Assembly, the President of the UN Human Rights Council, the UN High Commissioner for Human Rights and the EU-UN working group established by the Committee on Foreign Affairsincarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio e alla Commissione, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, al Segretario generale delle Nazioni Unite, al Presidente della ‧a Assemblea generale delle Nazioni Unite, al Presidente del Consiglio per i diritti dell'uomo delle Nazioni Unite, all'Alto commissario per i diritti dell'uomo delle Nazioni Unite e al Gruppo di lavoro UE-NU costituito dalla commissione affari esteri
However, the Commission has no competences, no powers on such measures and therefore efforts should continue under the auspices of the United Nations within the framework of the two important UN Executive Council resolutions which date from the year 1993.Tuttavia, la Commissione non dispone delle competenze, né dell'autorità in quest'ambito e quindi gli sforzi devono proseguire sotto l'egida delle Nazioni Unite, nel quadro di due importanti risoluzioni del Consiglio esecutivo dell'ONU, che risalgono al 1993.
Reiterates its call on the Iranian authorities to abolish the death penalty completely and, in the meantime, to establish a moratorium on executions, as called for by UN General Assembly Resolutions ‧/‧ andinvita nuovamente le autorità iraniane ad abolire completamente la pena di morte e a decretare nel frattempo una moratoria delle esecuzioni, come richiesto dalle risoluzioni ‧/‧ e ‧/‧ dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite
As you know, no resolution of the UN's Security Council has anticipated a peace maintenance force for Kosovo in particular.Come l'onorevole parlamentare sa, nessuna risoluzione del Consiglio di sicurezza dell'ONU ha previsto una forza per il mantenimento della pace per quanto riguarda specificamente il Kosovo.
Madam President, the violent, bloody and deathly incidents described in the explanation of the joint resolution show that the sensitivity of the majority of Members of the European Parliament has not yet been taken in by the pro-Indonesia propaganda and the fight of the Timorese people for observance of UN resolutions and the respect of human rights is well known, backed and respected by the majority of political groups in this house and most Member States on the Council.Signora Presidente, i fatti di violenza, di sangue e morte descritti nei considerando della risoluzione comune attestano che la sensibilità della maggioranza dei deputati di questa Assemblea non si lascia ingannare dalla propaganda pro-indonesiana e che la lotta del popolo di Timor orientale per l'adempimento delle risoluzioni dell'ONU e per il rispetto dei diritti umani è conosciuta, appoggiata e rispettata dalla maggioranza dei gruppi politici di questo Parlamento e anche degli stati membri del Consiglio.
. Being utterly opposed to the acquisition of statehood by the EU and the compulsion of a single foreign policy for Europe, I voted against the Resolution urging that reform of the UN should embrace a seat for the EU.Assolutamente contrario, come sono, all’eventualità che l’Unione europea acquisisca dignità statale e all’introduzione forzata di una politica estera unica per l’Europa, ho votato contro la risoluzione che invoca l’attribuzione di un seggio all’Unione europea in occasione della riforma delle Nazioni Unite.
This Common Position shall apply until ‧ December ‧, unless the Council decides otherwise in accordance with any future relevant UN Security Council resolutionLa presente posizione comune si applica fino al ‧ dicembre ‧, salvo diversa decisione del Consiglio in conformità di un'eventuale futura risoluzione del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite al riguardo
Resolution ‧ of the UN Security Council provides that the immunities applicable to Iraq's export of petroleum and to the Development Fund for Iraq are not to apply to final judgments arising out of contractual obligations entered into by Iraq after ‧ JuneLa risoluzione ‧ del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite prevede che le immunità applicabili alle esportazioni irachene di petrolio e al Fondo di sviluppo per l'Iraq non si applichino alle sentenze definitive derivanti da obbligazioni contrattuali stipulate dall'Iraq dopo il ‧ giugno
I am pleased that this resolution has been adopted. It points out that the 10th anniversary of UN Security Council resolution 1325 (2000) should mark the start of an enhanced agenda for the application of the resolution, which will not move forward without high-level political leadership and an increase in available resources.Sono lieto dell'adozione di questa risoluzione, che sottolinea che il decimo anniversario della risoluzione 1325 (2000) del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite deve segnare l'inizio di un'agenda rafforzata per l'attuazione della risoluzione stessa, sulla quale non è possibile realizzare progressi senza una guida politica al più alto livello e senza maggiori risorse.
It is a resolution adopted under Chapter VII of the UN Charter, which means that it is mandatory.Si tratta di una risoluzione adottata ai sensi del capitolo VII della Carta delle Nazioni Unite, il che significa che è obbligatoria.
Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Secretary-General of the UN, the governments of the ASEAN member states, and the government and parliament of Cambodiaincarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, al Segretario generale dell'ONU, ai governi dei paesi membri dell'ASEAN, nonché al governo e al parlamento della Cambogia
the Court erred in law in assuming that resolutions of the Security Council adopted under Chapter ‧ of the UN Charter are to be automatically inserted into the sphere of domestic law and jurisdictionil Tribunale è incorso in errore di diritto nel ritenere che le risoluzioni del Consiglio di Sicurezza adottate ai sensi del capitolo ‧ della Carta delle N.U. debbano essere automaticamente inserite nella sfera giuridica e giurisdizionale nazionale
Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Member States, the President, Prime Minster and Parliament of Sri Lanka, the LTTE, the Government of Norway and the other Co-Chairs of the Tokyo Donor Conference, and the UN Commission on Human Rightsincarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, agli Stati membri, al Presidente, al Primo ministro e al Parlamento dello Sri Lanka, alle LTTE, al governo della Norvegia e agli altri copresidenti della Conferenza dei donatori di Tokyo, nonché alla commissione della Nazioni Unite per i diritti umani
At the UN General Assembly, the EU has taken the approach of tabling its customary resolution on the elimination of all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief.In occasione dell'Assemblea generale dell'ONU, l'UE ha adottato l'approccio di presentare periodicamente la sua risoluzione sull'eliminazione di tutte le forme di intolleranza e discriminazione fondate sulla religione o sul credo.
It therefore needs to be stressed that the EP fully supports the resolution on the eradication of all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief presented by the EU Member States to the UN General Assembly.Occorre quindi sottolineare che il PE sostiene pienamente la risoluzione sull'eliminazione di tutte le forme di intolleranza e discriminazione fondate sulla religione o sul credo presentata dagli Stati membri dell'UE all'Assemblea generale dell'ONU.
Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the President and Government of the Republic of the Philippines, the MILF, the NDFP, the UN High Commissioner for Human Rights and the governments of the ASEAN Member Statesincarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, al Presidente e al governo della Repubblica delle Filippine, al MILF, all'NDFP, all'Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo, nonché ai governi dei paesi membri dell'ASEAN
having regard to the resolution adopted unanimously by the UN in ‧ entitled Building a peaceful and better world through sport and the Olympic idealsvista la risoluzione approvata all'unanimità dalle Nazioni Unite nel ‧ dal titolo Per costruire un mondo pacifico e migliore grazie allo sport e all'ideale olimpico
(IT) The European Parliament cannot, on the tragedy of Iraq and the Middle East, continue to be divided and present different positions for ideological and exploitative reasons. Many points in a number of resolutions tabled preserve the discrepancy between what is a partisan position and what ought to be a political message seeking to further peace, the elimination of a bloody dictatorship and reconstruction, under the auspices of the UN.Il Parlamento europeo non può, sul dramma dell'Iraq e del Medio Oriente, continuare a dividere le proprie posizioni per motivi ideologici e strumentali: molti punti, in diverse risoluzioni presentate, mantengono aperto il solco tra ciò che è posizione di parte e ciò che, invece, dovrebbe essere un messaggio politico utile al raggiungimento della pace, allo sdradicamento di una dittatura sanguinaria e ad una ricostruzione, sotto l'egida dell'ONU, per raggiungere la quale si dovrebbe, fin d'ora, cominciare a lavorare per alleviare le sofferenze dei bambini e dei più anziani.
At the ‧th session of the UN Commission on Human Rights (CHR), towards the end of April this year, all EU Member States co-sponsored a resolution tabled by Canada entitled Elimination of violence against womenNella ‧a sessione della Commissione dei diritti dell'uomo (CHR), tenutasi verso la fine di aprile di quest'anno, tutti gli Stati membri dell'UE hanno sostenuto una risoluzione presentata dal Canada intitolata Eliminare la violenza contro le donne
Calls on the GoS to cooperate fully with the UN and to implement the relevant UN resolutionsinvita il governo sudanese a cooperare pienamente con le Nazioni Unite e ad applicare le risoluzioni ONU rilevanti
For our part, we continue to condemn Israel's policy of apartheid against Palestine and to defend full compliance with the inalienable rights of the Palestinian people, enshrined in numerous UN resolutions.Da parte nostra, continuiamo a condannare la politica israeliana di apartheid contro la Palestina nonché a difendere il pieno rispetto dei diritti inalienabili del popolo palestinese, contenuti in molte risoluzioni ONU.
With today's vote on the joint motion for a resolution on the 10th anniversary of UN Security Council resolution 1325 (2000) on women, peace and security, we wish to give a tangible sign of our commitment as MEPs but, above all, as European citizens.Con il voto odierno sulla proposta di risoluzione comune sul decimo anniversario della risoluzione numero 1325 (2000) del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite riguardante le donne, la pace e la sicurezza, vogliamo dare un segno tangibile del nostro impegno come membri del Parlamento europeo ma, soprattutto, come cittadini europei.
No other leader, except, no doubt, George Bush, could violate UN resolutions, scorn the Hague Court and snub the Union as he does without reprisals.Nessun altro , eccetto indubbiamente George Bush, potrebbe violare come lui le risoluzioni dell’ONU, disprezzare il Tribunale dell’Aia, snobbare l’Unione, senza subire rappresaglie.
On ‧ December ‧ the UN General Assembly adopted resolution ‧/‧ entitled The arms trade treaty that decided to convene the UN Conference on the ATT in ‧ to elaborate a legally binding instrument on the highest possible common international standards for the transfer of conventional armsIl ‧ dicembre ‧ l’Assemblea generale dell’ONU ha adottato la risoluzione ‧/‧ dal titolo Trattato per il commercio di armi con cui si è deciso di convocare la conferenza dell’ONU sull’ATT nel ‧ al fine di elaborare uno strumento giuridicamente vincolante che stabilisca su norme internazionali comuni quanto più possibile elevate per il trasferimento di armi convenzionali
Questa è la pagina 1. Trovato 62638 frasi corrispondenza a frase UN resolution.Trovato in 10,712 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.